Mostrando postagens com marcador ポルトアレグレ. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador ポルトアレグレ. Mostrar todas as postagens

10 de dez. de 2012

ショッピングセンター建設による都市開発


 日本における中規模以上の都市が発展するのは、駅が中心です。

駅にはまず駅ビルが入り、駅周辺にはデパートや商業施設・マンションなどが建設され、街の様々なインフラが整備されます。駅から近ければ近いほど便利であるため、地価は駅からの距離に比例して高くなります。

 このように日本では都市の発展に関して電車が果たす役割は非常に大きいです。

 一方、ブラジルにおける中規模以上の都市の発展の形は、電車が通る駅ではなく、長距離バス用のバスターミナルが中心だと言えそうです。

なぜなら、ブラジルにはそもそも大都市を除けば電車がなく、バス社会だからです。ただ、近年は格安航空会社の参入により、飛行機チケットが求めやすくなっているため、ブラジル国内の長距離移動を考えれば飛行機社会になりつつあると言えます。

しかし、基本的に空港は郊外に建設されるために、都市は空港を中心に発展しません。

それでは何を基本にブラジルの中規模以上の都市は発展するのでしょうか。

私の考えでは、ブラジルでの都市はショッピングセンターを中心に発展しているのではないかと考えています。

2001年から私が住んでいるポルトアレグレは人口が約140万人、ブラジル最南端のリオグランデドスル州の州都です。

私が住み始めた当時も、ポルトアレグレには既にショッピングセンターが何箇所かありましたが、実はここ4、5年新しいショッピングセンターが次々と建設されています。

今日はその中の3つのショッピングセンターを紹介します。


ポルトアレグレのセントロ地区近郊には長い間大きなショッピングセンターがありませんでした。そこで、19世紀から1998年までビール醸造所として利用されてきた建物を改修し、2003年にショッピングトータルとして落成しました。

このショッピングには映画館・大型スーパーといった通常の施設のほかに、比較的小規模のお店が500以上も入っているのが大きな特徴です。歴史的建造物を再活用することでセントロ地区近郊の活性化を促進したという点で、非常に評価できます。

 
 ポルトアレグレ市の南部にはショッピングセンターが存在しませんでした。しかし、ポルトアレグレ市内を貫く第3幹線道路の建設を機に、不法占有者などが多く住む同地区の開発に乗り出し、バッハショッピングスルが2008年末に落成されました。

このショッピングは、敷地面積が約7万平方メートルあり、駐車場には4000台の収容が可能で、大型スーパー・映画館・プレイグラウンドなどのほか、215の店舗を有しています。

同地区には元々何もなかったために、周辺スラム街の住民たちに雇用の機会を提供したほか、同地区周辺のマンションの建設ラッシュ、インフラ設備の整備などショッピング建設による同地区への経済効果は非常に大きく、理想的な都市開発であったと言えます。

3.ブルボン・ウォリグ 


 今年4月に落成されたばかりのポルトアレグレで一番新しいショッピングセンターです。同ショッピングセンターの近郊には、既に大型ショッピングが2つあるために、どのような意図で建設されたのかはよく分かりませんが、周辺は道路が整備されたほか、高級マンションが建設されており、一定の経済効果はあったとは思います。

このショッピングが他のものと違う点は、日本のデパートのように縦型の7階建てであるということです。ブラジルは日本の国土の23倍もある大国ですから、通常ショッピングは土地を贅沢に利用した横長スタイルの2・3階建てが多いのが特徴です。


以上、ポルトアレグレにあるショッピングを3つ紹介しましたが、それぞれ特徴は違うものの、ショッピングセンターを通じた地域の発展という意味では、みんな共通しているのではないかと思います。

ポルトアレグレを訪れた際には、そんな視点を持ってショッピングセンターをご利用になるのも面白いかもしれません。


12 de nov. de 2012

ポルトガル語はポルトアレグレで!?



 日本人がブラジルに真っ先に抱くイメージにはどんなものがあるでしょうか。

 サンバ。カーニバル。サッカー。美しいビーチ。常夏の気候。アマゾン。

 こういった日本人がイメージするブラジルを代表する都市と言えば、やはり世界的観光都市でもあるリオデジャネイロと言って間違いないかと思います。

 私もリオデジャネイロには何度か行き、実際に会場に足を運んで本場のカーニバルを2度見ましたが、その迫力に圧倒されました。また、白い砂浜が続くビーチにはビキニ姿の美女たち戯れているほか、コルコバードのキリスト像ポン・ヂ・アスーカルからの景観はまさに絶景であり、リオデジャネイロは観光客が是非とも1度は訪れるべき場所だと言えます。

 ただ、リオデジャネイロを見ただけで、ブラジルを語るのはちょっと早計過ぎます。

 なぜなら、ブラジルの国土は日本の23倍もあり、ブラジルの北部と南部では気候も違えば、人種・習慣・料理・文化などが各地方によって全く違うからです。

 今日、この記事で取り上げるお勧めのブラジルの都市は、私が11年半住んでいるポルトアレグレという町です。ポルトアレグレはブラジル最南端のリオグランデドスル州の州都で、人口が約140万人、イタリア・ドイツを中心としたヨーロッパ系移民が多く移住したため、ブラジル全体と比べて白人が多いのが特徴です。

また、ブラジル最南端に位置しているため、1年中温暖な気候のリオデジャネイロと違って四季が存在し、夏は蒸し暑く冬は寒いと言えます。ただ、寒いと言っても零度を下回る事はないため、東京よりは3・4度ほど平均気温が高く、比較的過ごし易いのではないかと思います。

そして、このような気候のせいか、ガウーショ(リオグランデドスル州の住民)の気質は、日本人がブラジル人に抱く陽気なカリオカとは違い、真面目で勤勉な人が比較的多いので、そのギャップに戸惑うこともあるかもしれません。

私はポルトガル語を真剣に勉強したい日本人の学生さんには、このブラジルらしからぬポルトアレグレという町が最適ではないかと考えています。その主な理由を以下に挙げます。


ブラジルの学術交流


第1の理由は、リオグランデドスル州連邦大学(UFRGS)やポルトガル語の語学学校などの教育機関が整備されている事です。UFRGSには外国人向けのポルトガル語講座が開設されており、中国人・韓国人などのアジア系、アルゼンチン人・コロンビア人などの南米諸国の留学生と一緒にポルトガル語を学べます。また、学生ビザも発行しているため、1か月位の短期間から1年といった長期間に渡ってポルトガル語を勉強したい人には便利です。

第2の理由は、サンパウロ州やパラナ州などと違い、日本人・日系人が少ない事です。前述のポルトガル語講座には日本人学生や企業の語学研修生が多少いますが、街中で日本人に出会う事は滅多になく、アパートやホームステイなどをすれば、周囲に日本人が全くいない最適な語学環境でポルトガル語の勉強に励む事ができます。

第3の理由は、ポルトガル語の発音・方言が比較的標準語に近い事です。サンパウロも悪くはないのですが、リオデジャネイロやブラジル北東部のサルバドールなどで話されているポルトガル語は訛りが強く、ポルトガル語初心者には難しいばかりか、一旦それを覚えてしまうと、ブラジル国内の他地域に行った時にその発音の違い(訛り)を指摘される可能性があります。

第4の理由は、ブラジル人が日本語を勉強している大学・学校が比較的多い事です。同機関で日本語を教えていらっしゃる方は日本人や日系人が主なのですが、もし留学中に何か相談したい事があれば、これらの日本人に頼ることも可能です。また、これらの機関で日本語を勉強している日本に興味を抱いているブラジル人は親切な人がほとんどであり、友達になって交流を深める事もできます。

第5の理由は、ウルグアイ及びアルゼンチンと距離的に近い事です。リオグランデドスル州内にはブラジルを代表する観光都市はグラマードくらいしかないのですが、他州と違ってウルグアイ・アルゼンチンと隣接しているため、ちょっとした休みを利用してスペイン語圏の国を旅行する事ができます。

どうでしょうか。ポルトアレグレでポルトガル語を勉強したくなりましたか。

もちろん勉強目的は人それぞれ違うので、遊びや観光・文化体験を重視している方には、リオデジャネイロやサルバドールの大学や語学学校でポルトガル語を勉強する方がいいかと思います。

でも、もし語学を真剣に学びたい方にはポルトアレグレも選択肢の1つに入れてみてはどうでしょうか。